|
SILENCING CENTRAL ASIA: THE VOICE OF THE DISSIDENTS
Testimony from US Congressional Hearings on Central Asia
6. OLEG KVAYTKOVSKYI
Executive Director, Channel 31, Kazakhstan
Dear Congressmen, Ladies and Gentlemen!
I am very pleased with this opportunity to speak to such
a distinguished assembly. When we learnt about the hearings
in the US Congress on the status of freedom of speech and
human rights in my country, Kazakhstan, I considered it to
be my duty to help you get an objective and honest answer
to these questions.
Let me thank the Congress of the United States of America
for invitation and for this rostrum.
I would like to tell you about the latest and accurate data
about the status of the mass media market in Kazakhstan. I
am familiar with the state of things not through my own experience.
Practically, all my 30-year old journalist biography is tied
with Kazakhstan. Both in the soviet time and all ten years
of Kazakhstan sovereignty, I was and remain to be not engaged
by anyone , an independent journalist. At the same time, my
biography has been shaped in the way that it was possible
to learn from inside not only about the problem and principles
of the biggest state newspapers of the Soviet Union and the
Soviet Socialist Kazakh Republic. But also, personally, participate
in the formation of the new information market of the sovereign
Kazakhstan, in fact, from the first days of its life.
For me, those were natural steps. Having worked for 15 years
as a correspondent for the biggest Soviet and later the Russian
newspaper "Trud" (Labor) in Kazakhstan, I was not directly
affiliated with the Kazakhstan mass media. And at the same
time, I had a good chance, without taking a look over positions
and titles, names of publishers, to participate in the making
of the mass media, new in principle for Kazakhstan. And all
this allows me to confidently and absolutely honestly express
my own view.
I have some of my own experience in promoting my product
on the complex and even supersaturated, not only in Kazakhstan
but also in entire Central Asia. For two years, my own private
information agency "KODA" engaged in delivering news to more
than 2,000 electronics addresses of nine countries, has been
working. This is a complex but a perspective and attractive
business. Not accidentally, there are 15 information agencies
and 13 of them belong to private business.
And recently, I signed a personal contract and took the position
of Director General of a headlong developing holding, a private
television - and radio company "The 31st Channel". All the
components of the holding have good perspectives, a newspaper
"Megapolis", Internet-newspaper "Navigator", "Radio-31", magazines
"Season" for men and women. But the television company belonging
to the holding is particularly popular. Observers are watching
news programs, information and analytical programs for 16
hours a day. The 31st Channel is popular in Astana and Almaty,
two of our capitals, it is extending the span of its broadcasting
becoming in fact the republican channel. The 31st channel
is often called "the Kazakh NTV". This is, of course, an exaggerated
but a very flattering for all of us assessment.
On the whole, speaking about the mass media market in my
country, I consider stable development, quality and quantity
growth of the Kazakhstan mass media to be an important index
of its real status and level of democratization. I will give
you just a few figures. By July 1, 2001 there are 1431 mass
media operating in Kazakhstan. Including 950 newspapers and
342 magazines. 124 television-and radio companies are broadcasting
their television and radio programs on a regular basis. 76
companies are working on independent radio frequencies.
Experience, stability and perspectives of the mass media
of our country serve as a good ground to assert that development
of the information market in Kazakhstan is a natural result
ensured by all participants of the process. In no way could
the role of all branches of power of the state itself be denied.
These are only two examples. All restrictions on opening of
private mass media by physical and legal entities of the Republic
have been removed. Censorship is forbidden by the Constitution.
And not accidentally that after such steps, a number of mass
media belonging to private capital has increased. Out of all
operating mass media more than 70% are non-governmental. For
example, currently, non-governmental organizations own 116
mass media in Kazakhstan.
On this open and easily assessable information landscape
sometimes it is strange to hear statements that, for example,
Russian speaking mass media are being limited. Let us together,
dear Congressmen, evaluate whether it is true.
A simple analysis of all accessible irrefutable figures convince
that the processes of development of mass media in Kazakhstan
reflect the fact that our country is a poly-ethnic, multi-confessional
state, stable, both in terms of social and inter-ethnic aspect.
There is no and has never been discrimination on any basis
in our country. Including, in the sphere of media-business.
It would not be of place to remind here that, in spite of
migration, departure from the sovereign country of those,
who in the Soviet period arrived here, as they said then,
"on the call of the Communist Party", currently, represented
in Kazakhstan are 130 nationalities and ethnic groups. Located
in not the quietest region, experiencing economic problems
together with other countries, persistently implementing not
easy for citizens reforms, Kazakhstan has escaped shocks,
conflicts, and wars. It has escaped, as you know, as opposed
to many other countries of the post-Soviet space. For we Kazakhstanis,
this is the most important thing. I am appealing to you, citizens
of such a stable, powerful, and prosperous country as the
United States, to understand and assess how we do value the
quietness of our common house - Kazakhstan. And in the quietness
not only the famous Kazakhstan crop of wheat grows. Children
grow only in the quietness. And they are growing, by the way,
in multinational families. Such as mine: a Russian husband
and a Kazakh wife. In my favorite Almaty, every fourth family
is composed of people of different nationality.
But I am back to our story about our mass media.
Out of 1292 printed publications, 218 are published in Kazakh,
540 - in Russian, 407 - both in Kazakh and Russian, 127 -
in the languages of other ethnic groups of Kazakhstan.
One can read articles in Ukranian, Korean, Uigur, Dungan,
Turkish, German, English, Polish and other languages Arabic
in newspapers and magazines of Kazakhstan.
In spite of the complex economic situation, the power is
finding possibilities through state demand to finance national
periodic publications in Ukranian, Korean, Uigur, and German
languages. By the way, this cannot be found in any other country
in the post-Soviet space.
Dear Congressmen! Let me begin the next part of my statement
with a rhetorical question. Can you imagine an American television
company buying air frequency just to rebroadcast the product
of the other company? I think you cannot even imagine such
a thing in America. By the way, there are corresponding requirements
of the 1971 Bern Convention to which Kazakhstan joined three
years ago. Now, we bear full responsibility for protection
and observance of the copyright.
And, by the way, now and then international organizations,
foreign community lay well-grounded claims to some of our
private television companies. Kazakhstan representatives of
the private media-business, passionately engaged in broadcasting,
making copies, and at times, to say frankly, in piracy, have
already been caught by hand by experts of the Association
of American film producers. The civilized world which Kazakhstan
is striving to has long ago introduced full order in all these
things.
But why does striving for such an order in the Kazakhstan
land provoke at times insulting accusations aimed at us? Why
are our precise and cautious steps practically on the path
passed through by you assessed as violation of freedom of
speech, violation of the right of access to information and
such like. You already know that we speak about the recently
adopted amendments and changes to the Law "On mass media".
This amendment limiting the volume of retranslation of somebody
else's production by television companies has become the main
"arrow" out of all aimed at the Kazakhstan authorities by
critics. This was accepted as ban on freedom of mass media.
With it all, opponents are asserting that there are no limitations
put on re-broadcasting in other countries. But, I am sorry,
we visit the West and we know that a question in such a plane
has never arisen and cannot be ever arisen. Could you prompt
me where else in the civilized world there is another country
where a television company having obtained part of the limited
frequency resource is using it for re-broadcasting somebody
else's production by generously diluting it with its advertisements?
I will not take your time. Kazakhstan specialists have thoroughly
investigated the state of things with re-broadcasting in other
countries. And have become convinced that there are simply
no analogues to the Kazakhstan situation. Re-broadcasting
of programs of foreign television-and radio companies amounts
to 90 % of the air time.
Alas, this is our Kazakhstan know-how in mass media. And
we surprise the world with this not less than "the new Russians"
from Brighton Beach who have taught Americans to make money
on the gasoline diluted with water. But not a single normal
country will ever pride itself on such a know-how. Neither
Kazakhstan wants to take pride in it, remaining at the same
time self-critical and self-ironical.
What if to try to combine the problem of re-broadcasting
with that of providing freedom of speech... I think that it
was there and then the rights of those Kazakhstan journalists
who did not have a chance to get access to air with their
product were violated. Now the Kazakhstan television air has
not been cleared yet of passionate seekers of making easy
money on someone else's, neither able or willing to produce
its own, original. To steal somebody's product is still easy
in our country than to create one's own. As for freedom of
access of our citizens to international information, I can
reassure you that we have access to the world's information
resources through the system of cable and air-cable television.
We watch, for example, programs of CNN, BBC, we are learning
from the best materials of other foreign agencies and television
companies.
From the point of view of the big private company where I
am now a top manager, I can prove it in a reasoning way. We
have been long enough working in unequal and incomparable
conditions with re-broadcasting companies. And now, we all
have to care about the development of the national television
industry. Those, who do not want or cannot do that, have to
take offence not at amendments to the Law but at themselves.
At last, I want to express my own point of view on the questions
asked with regard to the adopted by our Parliament amendments
ranking web sites in popular telecommunication networks as
mass media. Having experience of running my own electronic
agency with such web sites, I consider such legislative innovations
to be absolutely fair. The technical level of presenting information
and the character of its means have changed just before our
eyes. In Kazakhstan, the Internet is becoming rooted into
all spheres of life. There are about 80 companies providing
the Internet services in the republic. Over 100,000 of our
citizens make use of wide opportunities of the World Network.
Currently, there are about one thousand Kazakhstan web sites.
It is clear that these headlong opening virgin lands need
a new legal basis, and, at least, some minimal rules of game.
This, by the way, is being understood in Kazakhstan.
But in no way could still the processes related to information
activities of representatives of the national segment "The
Internet" get under the effect of the Kazakhstan legislation.
Information placed on Kazakhstan web sites practically falls
out of the legal sphere. That leads to violation of rights
and freedoms of citizens, unfortunately, there are such examples...
Taking this into consideration, the Kazakhstan Parliament
accepted the proposal of the Government to rank information
placed on web sites in popular telecommunication networks
with the purpose to publicly disseminate mass information
to the means of mass information. You would agree that human
rights should be violated nowhere. Neither they should be
violated in the Internet.
The heart of the solution is that owners of the electronic
pages disseminating information contrary to the Constitution
and the legislation will take every responsibility in accord
with the legislation on mass media. And I will underline again:
not Kazakhstan was the first country to attend to such a problem.
Identification of information placed on web sites with information
of traditional mass media complies with the international
practice of legal regulation of the Internet network. Now,
in many countries of the world including the Russian Federation,
measures to regulate and put new technologies related information
activities by the state in order, are being taken. And, in
the first place, it concerns the Internet network which is
called "a trash tank" in Russia.
It is important that the innovations adopted in our country
do not affect the Internet itself, its development and related
to it technological problems. Nobody deprives Kazakhstan citizens
of the right to create personal web sites, electronic trade
and other segments of the Internet.
You know better than others about the important role played
by laws aimed against defamation in the democratic society.
This is the well-known law on libel that plays such a role
in the United States. Taking into consideration the changes
I have mentioned about, the same role can quite democratically
and efficiently be played by the updated Law "On mass media"
in Kazakhstan.
I do not at all want to say that in Kazakhstan there are
no problems in development of information space. But those
are objective problems common to all the countries that have
stood on the path of liberal development after the totalitarian
past. You also know well about them, our major real problems.
With my statement I wanted to draw your attention to the undoubted
democratic improvements taking place in the sphere of the
Kazakhstan mass media. If it adds a little and amplifies your
idea of the real state of things in our country, helps you
assess it in an unbiased way today and in the future, I will
be sincerely happy.
Continue to the testimony of Fiona
Hill, Fellow, Foreign Policy Studies Program, Brookings Institution

Email this article
Posted July 27, 2001 © Eurasianet
http://www.eurasianet.org
 |
 |
The Central Eurasia Project aims, through its website,
meetings, papers, and grants, to foster a more informed
debate about the social, politcal and economic developments
of the Caucasus and Central Asia. It is a program of the
Open Society Institute-New York. The Open Society Institute-New
York is a private operating and grantmaking foundation
that promotes the development of open societies around
the world by supporting educational, social, and legal
reform, and by encouraging alternative approaches to complex
and controversial issues.
The views expressed in this publication do not necessarily
represent the position of the Open Society Institute
and are the sole responsibility of the author or authors.
|
 |
 |
|